HomeOpinióFirmes setmanarilebre.catLa Ràpita i l'Alguer: una cultura mediterrània

La Ràpita i l’Alguer: una cultura mediterrània

Setze músics de l’Agrupació Musical Rapitenca han participat recentment a l’Alguer en un acte d’agermanament amb aquesta ciutat sarda, organitzat per la Federació Catalana de Societats Musicals, que inclou un conveni de col·laboració amb l’Obra Cultural de l’Alguer, i que ha estat acompanyat per la incorporació de la banda d’aquesta ciutat a la Federació Catalana.

La Banda de la Federació Catalana va estar integrada per 71 músics, entre ells la de la Rapitenca i per les bandes de l’Ametlla de Mar, la Galera, Vandellòs, el Perelló i la de Benissanet, totes de les Terres de l’Ebre, fet que demostra la cultura musical del territori i el seu potencial, i també les de Tarragona i la SYMPHOCAT de Barcelona.

Actes com aquest contribueixen a la visualització de la cultura i la llengua catalana a l’Alguer. De fet, l’any passat, a la segona edició d’Orígens, Eduardo Margaretto va tenir la feliç iniciativa de donar veu a poetes sards de l’Alguer, en companyia de joves veus de la cultura rapitenca com Núria Reverter, Núria Ibáñez, Miquel Reverté i Dani Sainz de Aja.  Els últims anys hi ha hagut un intent per part de la Generalitat per internacionalitzar el fet català a la ciutat sarda. Intel·lectuals i editorials s’han posat, també, mans a l’obra per contribuir-hi, amb la publicació de dos llibres de poetes algueresos que podem considerar un fet excepcional. En primer lloc, la publicació d’un recull de diversos autors sota el títol de La tercera illa. Poesia Catalana de l’Alguer, en una edició del vinarossenc Joan Elies Adell, un volum riquíssim per al coneixement de la realitat algueresa, completada el mateix any 2013 amb la publicació de la Poesia Completa  d’un dels seus millors poetes, Rafael Caria, on els seus poemes estan farcits d’enyorança i d’amor a la terra catalana, davant d’una possible pèrdua d’identitat, i és que l’Alguer ha hagut de lluitar contra la italianització de la seva personalitat, i els seus escriptors han fet un esforç heroic per mantenir la catalanitat.

Al Baix Ebre, afortunadament, tenim Emigdi Subirats, un gran estudiós de la seva literatura i un defensor acèrrim de la seva llengua. Per tant, com a rapitenc i per la part que em toca, la felicitació més cordial a l’Agrupació Musical Rapitenca i a l’Associació Mar de Fora, per mantenir viva la nostra cultura a la Mediterrània Occidental.

Què dirà i quin serà la reacció sobre aquesta qüestió del nou representant de Relacions Exteriors de la Unió Europea, el totpoderós i catalanista Josep Borrell?

Eduardo Sanchez
Eduardo Sanchez
cronista cultural
ARTICLES RELACIONATS

DEIXA UNA RESPOSTA

Introduïu el vostre comentari.
Introduïu aquí el vostre nom

3 + 1 =

Últimes notícies