HomeComunicacióLa rebotiga del Procés

La rebotiga del Procés

Els darrers anys, el Procés ha fet córrer rius de tinta, ha ocupat portades d’informatius i prestatges a les llibreries (es calcula que s’han publicat més de set-cents llibres sobre el tema, entre memòries, assajos i cròniques periodístiques amb tots els matisos ideològics). ¿Però encara es pot afegir alguna cosa més a tot el que s’ha explicat fins ara sobre l’1 d’octubre, sobre les causes i les conseqüències? Esta és la pregunta que va obrir el debat en la presentació del llibre Tota la veritat. Crònica definitiva del Procés (Ara Llibres) que dimecres es va celebrar a la sala d’actes de la Casa Bau de Tortosa, seu del Col·legi de Periodistes de Catalunya a la demarcació de l’Ebre.

“En el moment dels fets ens va ser impossible explicar tot el que passava a la rebotiga. El Procés va ser cuinat en secret i gestionat en compartiments polítics estancs. Ara, després de dos anys d’investigació, hem pogut desgranar la informació, parlar amb més de cent testimonis i explicar de la manera més acurada possible el que va passar entre el ‘referèndum o referèndum’ de Carles Puigdemont la tardor del 2016 i la designació de Quim Torra com a president la primavera del 2018”, va explicar Roger Mateos, cap de política a l’agència EFE a Catalunya. “Este no és un llibre d’herois i traïdors, hem intentat explicar els fets sense prendre’n part, sense voler beatificar ni lapidar ningú. Els lectors ja en trauran les seues conclusions”, afegia el periodista Ferran Casas, subdirector del diari Naciodigital. El llibre ha estat escrit a sis mans per Mateos, Casas, Odei A. Etxearte de Vilaweb, Neus Tomàs d’elDiario.es, Gerard Pruna del diari Ara i Marc Martínez Amat, cap de política de RAC1.

“En món en el qual predomina l’individualisme, és difícil que periodistes de mitjans amb línies editorials diferents posen en comú les seues fonts i treballen conjuntament. Ells ho han aconseguit i el resultat és un treball d’investigació precís i de qualitat”, explicava la periodista tortosina Amparo Moreno, asseguda a segona fila de la sala d’actes. Davant seu, a primera fila, l’alcaldessa de Tortosa Meritxell Roigé escoltava els dos autors del llibre i assentia amb el cap cada cop que reconeixia en els seus comentaris un bocí d’allò que va viure fa dos anys en primera persona, com a diputada de Junts pel Sí al Parlament.

El llibre aborda, entre d’altres, la mala gestió de les expectatives dels ciutadans  independentistes, les friccions entre els membres del Govern, el treball per a aconseguir les urnes i blindar informàticament la consulta; la repressió i la violència policial de l’1 d’octubre o els resultats d’un referèndum que va ser un èxit mobilitzador però que va fracassar a l’hora d’interpel·lar els votants del ‘no’ i que no va obtenir el suport suficient per a una proclamació d’independència amb garanties. També s’hi explica el funcionament de l’Estat Major, l’equip liderat per Carles Puigdemont i Oriol Junqueras, format també per persones externes al Govern i sense càrrecs orgànics, que tenia per objectiu pilotar el Procés a l’esquena dels membres del mateix Govern que en van quedar exclosos. “Que gent externa al Govern, sense legitimitat política ni responsabilitats públiques, estigués decidint el futur del país va crear malestar entre els consellers”, recorda Roger Mateos, que va publicar l’exclusiva al maig del 2017.

“Tota la veritat descriu com es va cuinar l’1 d’octubre a Catalunya, a partir de fonts principalment catalanes. Ara potser caldria fer un exercici periodístic similar a Madrid, per a intentar esclarir què passava als despatxos de la Moncloa. És clar que per a tenir la imatge completa, és necessari saber, també, quines gestions es van fer des de les diverses cancelleries europees i entre la diplomàcia”, va explicar Roger Mateos. I Ferran Casas va afegir-hi: “A l’opinió pública espanyola també li fa falta saber com es va actuar a Catalunya i a Madrid. Espanya és una democràcia amb intermitències, perquè l’Estat de dret queda en suspens quan s’intenta qüestionar la Corona o la unitat d’Espanya. Estaria bé que això també s’expliqués”. De moment, els lectors de fora de Catalunya s’hauran de conformar amb Toda la verdad, la traducció al castellà que les pròximes setmanes arribarà a les llibreries.

ARTICLES RELACIONATS

DEIXA UNA RESPOSTA

Introduïu el vostre comentari.
Introduïu aquí el vostre nom

9 + 1 =

Últimes notícies