HomeEntrevistesEl Tortosa Irish English Festival promociona la llengua anglesa a través de...

El Tortosa Irish English Festival promociona la llengua anglesa a través de la diversió

Paul O’Riordain (Limerick, Irlanda 1952) és el fundador i director del Tortosa Irish English Festival, un certamen anual que vol promoure l’aprenentatge i ús de l’anglès a través d’esdeveniments lúdics i culturals que se celebren al voltant del 17 de març, diada de Sant Patrici. Després de treballar en el sector de l’hostaleria durant 40 anys a Irlanda, Gran Bretanya, Bèlgica, Alemanya, Estats Units i França, es va jubilar i va fixar la seua residència a Tortosa fa 20 anys, on viu la seua germana, la propietària de la Irish School. La jubilació li va durar poc perquè al cap de tres anys es va fer professor d’anglès a Cambridge i va començar a impartir classes particulars i a grups de diverses empreses de Tortosa i Amposta, entre d’altres.

Com va sorgir la idea de fer el Tortosa Irish English Festival?

Una nit després de sopar amb la meua germana i un grup dels seus alumnes estàvem parlant en anglès i dos noies ens van preguntar si podien acompanyar-nos per a practicar l’idioma. Al dia següent quan em vaig despertar em va vindre al cap la idea de fer un festival d’anglès a Tortosa. Ja tenia experiència en l’organització de festivals. A la cadena d’hotels que dirigia a Londres en vaig organitzar bastants de tot tipus, de ball, de cotxes clàssics, de música… Vaig parlar amb un veí, Enric Querol, professor d’anglès, i em va confirmar que era una bona idea però va afegir que a Tortosa seria difícil dur-la a terme. Vaig parlar amb algunes acadèmies d’idiomes i el consell gairebé de totes és que ho deixés anar.

Però no es va desanimar.

No. Era professor de Santi Pelejà, de l’agència de viatges Enjoy Ebre i, molt positiu, em va dir que el festival era possible, però calia el suport de l’Ajuntament. Vaig anar a parlar amb l’alcalde Ferran Bel per a demanar-li suport, no diners, i així va arrancar el Festival.

Què perseguix un festival d’estes característiques?

L’objectiu és la promoció de la llengua anglesa però gaudint a través d’esdeveniments, jocs o cançons, però el cor del Festival és el concurs de debats. Ara tenim més de 40 equips d’estudiants de Primària i ESO que participen al Campus de les Terres de l’Ebre de la URV en les tres categories establertes: primària, júnior i sènior. Els guanyadors de les dos categories superiors com a premi s’emporten un viatge a Gal·les, amb l’objectiu de perfeccionar els seus coneixements de la llengua anglesa.

I dels esdeveniments que organitzeu, quins en destaques?

Vam començar amb el Pub Quiz, que és un trivial del bar, molt popular al nostre país. A Irlanda plou molt i la gent ha de quedar als pubs, però no hi pots estar set nits a la setmana bevent i bevent, per això s’organitzen estos concursos. També tenim una sessió de bingo, amb què els participants poden practicar els nombres en anglès o un concurs de karaoke. Cada any intentem incorporar esdeveniments nous. Durant els últims anys també hem fet la Sant Patrick’s Day Parade, seguint la tradició de la comunitat irlandesa, amb la participació dels Abanderats de Tortosa i grups de gaiters de Barcelona, entre altres entitats.

Però enguany no es fa.

Sí, és una llàstima. Costa molts diners. Necessitem el suport de l’Ajuntament i, tot i que ens ajuden econòmicament, no tenen tants diners per a gastar i això ens afecta a nosaltres i a altres entitats. Per això enguany no tenim la desfilada, però hem programat una actuació dels Castellers de Tortosa, la Colla Gegantera i Dance & Fun, i organitzem un vermut dissabte al migdia al Mercat amb música irlandesa.

I dels voluntaris del festival, què en pensa?

Sense els voluntaris l’Irish English Festival no seria possible. Fan una tasca extraordinària i treballen molt més que jo perquè tot surta bé. Jo soc l’home verd. Com un ànec vaig per sobre l’aigua, però ells són qui mouen els peus per sota.

Quin és el coneixement que la ciutadania tortosina té de l’anglès?

Calculo que a Tortosa hi ha 4.000 persones que han tingut contacte amb la llengua anglesa. Avui hi ha més interès que fa 20 anys i este idioma és molt més important per a la gent jove. El nivell de coneixement de l’anglès ha augmentat molt a Tortosa en els últims anys.

I el festival contribuïx també a promoure’n l’ús.

El nostre eslògan és You too can have fun learning English (Tu també pots divertir-te aprenent anglès) i fem un joc de paraules amb You too que es pronuncia igual que U2, el grup de música irlandès. Si et trobes bé i content fent una activitat pots aprendre una llengua millor i esta és la nostra filosofia.

Quina és la seua opinió sobre la vida aquí en comparació a Irlanda?

Si tinc temps escriuré un llibre sobre això. La vida és molt diferent. El dia aquí és més llarg. A Irlanda, a l’any, tenim tants dies de sol com vosaltres de pluja i el clima condiciona molt el que fa la gent. No podem estar al carrer com vosaltres i les famílies aquí estan molt més unides. Una altra diferència és el menjar. La vida a les Terres de l’Ebre és molt millor i em sento més feliç.

Hi ha alguna cosa de la cultura irlandesa que trobes a faltar i t’agradaria veure aquí, a les Terres de l’Ebre?

M’agrada la vida social que fem als pubs i aquí no hi ha bars que tinguen estes característiques. Tu a Irlanda pots entrar a un bar i parlar amb qualsevol persona. Tu explicaràs els teus problemes i ells, els seus.

A algú li pot sorprendre que un irlandès promocione l’anglès quan la imposició d’esta llengua ha estat la causa del declivi del gaèlic.

El meu idioma matern és el gaèlic, el vaig estudiar fins als 12 anys en un internat i després vaig aprendre bé l’anglès. Tots parlem anglès, però estem molt orgullosos de la nostra llengua. L’anglès és la llengua del dia a dia i quan estic amb la meua família parlo gaèlic. Penso que este va ser el motiu per a promocionar l’anglès a Tortosa, perquè penso que és molt important conèixer este idioma.

Què significa Saint Patrick per a un irlandès?

El mateix que Sant Jordi per a un català. Sant Patrick se celebra durant la Quaresma, que tradicionalment es practicava el dejuni i l’abstinència, però per la diada del sant no hi havia limitacions.

Tres dies en què el color de Tortosa és el verd

El Tortosa Irish English Festival comença divendres al matí amb els actes adreçats a l’alumnat de primària i secundària al Campus Terres de l’Ebre de la URV. Les activitats més lúdiques i obertes a tota la ciutadania seguiran a la tarda amb la projecció del documental sobre Irlanda ‘Sharkers Bar’, en col·laboració amb el Terres Travel Festival, a la Cambra de Comerç a les 18.00 h. A partir de les 20.00 h, l’Hotel Corona de Tortosa acollirà una de les activitats clàssiques del certamen, el Pub Quiz. La primera jornada del Festival finalitzarà amb un bingo i un concurs de karaoke, al mateix hotel. El Mercat de Tortosa s’afegix un any més al Festival. Dissabte al migdia, amb el Vermouth in the market, i a partir de les 20h, amb la ja tradicional nit de tapes ‘Tortosa Market Irish Tapas’, amenitzada per música celta amb Ian Lints. El Festival posarà el punt i final diumenge 17 de març, dia de Saint Patrick, amb un vermut electrònic al Forn de la Canonja, que se suma enguany al certamen per primera vegada. D’altra banda, l’Hotel Corona oferirà un menú integrat per plats de la gastronomia irlandesa per a commemorar esta festivitat.

ARTICLES RELACIONATS

DEIXA UNA RESPOSTA

Introduïu el vostre comentari.
Introduïu aquí el vostre nom

9 + 1 =

Últimes notícies